French Version

A l’aéroport

Dans l’avion 비행기 안에서/ 기내에서 pi hègn gui annè so/kinè èsso

Glossary

包 가방 kabang

座位 자리 cali

水 물 mul

这个 이거 igo

天气 날씨 nalxxi

点(时间)시 xi

1. Le sac ne rentre pas

가방이 안 들어가요.

kabagni ann deulo kayô.

2. Excusez moi, c’est ma place.

실례합니다. 제 자리인데요.

chillé ham nida. djé djali inn déyô.

3. Donnez moi de l’eau s’il vous plaît

물 더 주세요.

moul to djou séyô.

4. Je ne me sens pas bien

속이 안 좋아요.

sôgui ann djô ayô.

5. Y a –t-il un docteur

의사 있어요?

wui sa issoyô?

6. J’ai mal au ventre

배가 아파요.

pèga appayô.

Prenez ces médicaments

여기 약 있습니다.

yogui yak isseum nida.

Merci

고맙습니다.

kô map seum nida.

Comment vous sentez vous?

좀 어떠세요?

djôm otto séyô??

Pour l’instant ça va bien

지금은 괜찮아요.

dji keum eun kwèn tcha nayô.

7. Donnez moi un peu plus de cela

이거 더 주세요.

igo to djou séyô.

8. Prêtez moi un stylo s’il vous plaît

펜 좀 빌려 주세요.

pèn djôm pil lyo djou séyô.

9. Quel est le temps à Séoul

서울 날씨가 어때요?

so oul nalchiga ottèyô?

10. Quel heure est il maintenant à Séoul ?

지금 서울은 몇 시예요?

dji keum so oul eun myochi èyô?

11. Quand arriverons-nous ?

언제 도착해요?

onn djè dô tchak hèyô ?

A la douane 입국 심사 받을 때 ipkouk chimsa padeultè

一星期 일주일 ilzuil

旅馆 호텔 hotel

观光 관광 kuan guang

职业 직업 jigob

1. Combien de temps comptez–vous rester ?

얼마 동안 계실 건가요?

olma tongn ann kyé chil konn gayô ?

une semaine

일주일이오

il djou il yô.

Quel est votre lieu de résidence en Corée ?

어디에 계실 겁니까?

odiè kyé chil kom nika ?

A l’hôtel Séoul

서울 호텔이오.

so oul hô tèl yô.

Quelles sont les raisons de votre voyage en Corée ?

입국 목적은 무엇입니까?

ip kouk môk tchok eun mou ochim nika?

Tourisme

관광이오.

kwann gwagn yô.

Quel est votre métier?

직업은 무엇입니까?

dji gop eun mou ochim ni ka?

Employé de bureau

회사원입니다.

hwè sa wonn im nida.

Au bureau des taxes 세관에서 sékwann ésso

礼物 선물 sonmul

申报 신고 xingo

1. Avez-vous des choses a déclarer?

신고할 거 있습니까?

chinn gô hal ko isseum nika ?

Oui, ceci.

네, 이거요.

né, igo yô 

2. C’est un cadeau

선물이에요.

sonn moul i éyô

3. C’est un objet utilisé.

쓰던 거예요.

seu tonn go éyô

4. Faut il le déclarer?

신고해야 해요?

chinn gô hè ya hèyô?

Chercher ses bagages 짐 찾을 때 tchim tchazeul tè

发 -발(發) pal

右边 오른쪽 olnzzok

行李 짐 jim

联系 연락 yionlak

1. #Où sont les bagages du vol Nagoya KAL 245 ?

나고야발 KAL245 가방 어디서 찾아요?

nagôyabal KAL i bèk sa chipô kabagn odisso tchazayô?

La troisième à droite

오른쪽 세 번째입니다.

ôleun tchôk sé bonn djé imnida.

2. Aidez moi

도와 주세요.

dôwa djou séyô.

3. Je ne trouve pas mes baggages. Comment faire ?

가방이 없어요. 어떻게 해요?

kabagni opssoyô. ottokè yô?

4. Les baggages ne sont pas encore arrivés?

짐이 안 왔어요?

tchimi ann wassoyô?

5. quelqu’un s’est il trompé de sac ?

가방이 바뀌었어요?

kabagni pakwossoyô ?

6. Veuillez téléphoner à ce numéro

여기로 연락 주세요.

yogui lô yol lak djou séyô.

Lors de la correspondance 갈아탈 때 kalatal tè

手续 수속 susok

国内航线 국내선 gukneson

转机 환승 huansng

服务台 카운터 kaunto

层 층 cng

1. Je vais à Cheju Do, comment dois-je faire?

제주도에 가요. 어떻게 해요?

tché djou dô è kayô. ottokè kayô ?

Avez vous fait les formalités de vol ?

수속 하셨어요?

sou sôk a chossoyô ?

Non

아니오.

a nyô.

Allez a l’accueil du rez de chaussez pour votre correspondance

그럼 1층 국내선 환승 카운터로 가세요.

keu lom il tcheugn kouk né sonn hwann seugn ka ounto lô ka séyô.

2. Je vais à Pusan. Où dois-je prendre l’avion ?

부산에 가요. 어디서 타요?

pou sann è kayo. odisso tayô ?

Pour ceux qui en on terminé avec les formailités de vol, dirigez vous au 3ème étage

수속 마치신 분은 3층 국내선으로 가세요.

sou sôk ma tchi chinn boun eun sam tcheugn kouk né sonn eulô ka séyô.

Entrée dans le pays 입국 후 ip kouk hou

咨询处 안내 anne

洗手间 화장실 huazangxil

市内 시내 xine

机场 공항 gonghang

巴士 버스 bos

1. Où se trouve le guide

안내 어디 있어요?

ann nè odi issoyô?

2. Excusez moi, où se trouvent les toilettes

실례합니다. 화장실 어디예요?

chil lè hamnida. hwa djagn chil odi èyô?

3. Où se trouve la banque?

은행 어디 있어요?

eun hègn odi issoyô?

4. Pour louer une voiture où dois-je aller?

렌터카하려면 어디로 가요?

lento ka halyo myonn odilô kayô?

5. Pour aller en centre ville quel est le transport le plus pratique?

시내 가는데, 뭘 타면 좋아요?

chinè kaneun dè, mwol tamyonn djô a yô?

6. Combien cela prend il de temps pour aller jusqu’au centre ville?

시내까지 얼마나 걸려요?

chinè kadji olmana kolyoyô?

7. Où puis-je prendre la navette de l’aéroport

공항 버스 어디서 타요?

kongn hagn boss odisso tayô?

8. Combien est-ce?

얼마예요?

olma èyô?

 

护照 여권 yoguon

旅行包 가방 kabang

咨询 안내 anne

安全 안전 anzon

Glossary

朋友家 친구 집 qingu jib

丢失 분실 bunxil

申报 신고소 xingoso

左边 왼쪽 wuenzzok

酒 술 sul

食品 음식 msik

珠宝 보석 bosok

烟 담배 tambe

出发 출발 culbal

搭乘 탑승 tabsng

国内航线 국내선 gukneson

国际航线 국제선 gukzeson

乘客 탑승객 tabsnggek

入境 입국 ibguk

地上 지상 jisang

地下 지하 jiha

手机 휴대폰 hiudepon

租车 렌터카 lentoka

豪华巴士 리무진 버스 limujin bos

观光 관광 kuan guang