French Version

Tourisme

Avant le départ 관광 전에 kwann gwagn djonnè

Les environs 근처 keun tcho
Place, Endroit 곳 kôt
Journée 하루 ha lou

1. Où se trouve le guide?

안내가 어디 있어요?

annè ga odi issoyô ?

2. Y a-t-il un endroit touristique célèbre dans les environs?

근처에 유명한 곳 있어요?

keun tcho è you myangn hann kôt issoyô?

3. Peut on faire l’aller retour dans la journée?

하루에 돌아올 수 있어요?

halou è dôla ôlsou issoyô?

4. Avez vous une carte?

지도 있어요?

dji dô issoyô?

5. Y a-t-il une spécialité culinaire célèbre ici? Y a-t-il un restaurant célèbre ici ?

여기서 유명한 음식이 뭐예요? 무슨 식당이 유명해요?

yogui so you myangn hann eum chik issoyô? mou seun chik tagni you myang hèyô ?

Visite guidée 투어 tou o

Guide 가이드 ga ide
Diffusion (programme radio, TV….) 방송 pagn songn
Langue anglaise 영어 yangn o
Langue japonaise 일어 ilo
Langue chinoise 중국어 djougn kouk o
Après-midi 오후 ô hou

1. J’aimerai visiter le coin, comment dois-je faire?

투어 하고 싶은데 어떻게 해요?

tou o hagô chipeun dè ottokè hèyô?

2. Quelles sortes de visites guidées y a-t-il?

어떤 코스가 있나요?

ottonn kô seu ga innayô ?

3. Quand partons-nous?

언제 떠나요?

onn djè tonnayô?

4. Quand rentrons-nous?

언제 돌아와요?

onn djè dôla wayô?

5. Y a-t-il un guide sachant parler anglais?

영어하는 가이드 있어요?

yangn o ha neun ga ide issoyô?

6. Y a-t-il une diffusion du programme en japonais ?

일어 방송 있어요?

ilo pagn songn issoyô?

7. J’aimerai faire une réservation, comment dois-je faire?

예약하고 싶은데, 어떻게 해요?

yéyak hagô chipeun dè, ottokè hèyô?

8. Y a-t-il une visite sur une demi journée ?

반나절 투어 있어요?

banna djol tou o issoyô?

9. Demain après-midi, j’aimerai visiter le centre ville

내일 (오후) 시내 투어 하고 싶은데요.

nè il ( ô hou ) chiné tou o hagô chipeun dèyô.

10. Toutes les combien de minutes vient le bus?

이 버스는 몇 분마다 와요?

i boss neun myot boun mada wayô?

Dans la rue 거리 구경 koli kou gyangn

(une)Personne 사람 salam
Université 대학 dè hak
Traditionnel 전통 djonn tongn
Objet d’art 공예품 kongn yé poum
Oh la la 와! Wa

1. Où se trouve la place frequentée par les jeunes

젊은 사람들이 많이 모이는 곳이 어디예요?

djol meun salam deuli mani mô i neun kôchi odi èyô ?

C’est Shin Chon. Il y a plusieurs universités là-bas.

신촌이에요. 여러 대학들이 있어요.

chin tchônn i èyô. yolo dè hak deuli issoyô.

J’aimerai bien y aller

가 보고 싶어요.

kagô chipoyô.

2. J’aimerai voir des choses traditionelles

전통적인 것을 보고 싶어요.

djonn tongn djo guinn koseul pôgô chipoyô.

Et bien allons à Insa Dong

그럼 인사동에 가 봅시다.

keu lom inn sa dongn è ka pôp chida.

Quel genre d’endroit est-ce?

어떤 곳이에요?

otton kochi èyô?

Un endroit où l’on peut voir des objets traditionnels et boire du thé traditionnel.

거기에선 전통 공예품, 골동품도 보고, 전통 차도 마실 수 있어요.

gogui è sonn djonn tongn kongn yépoum, kôl dongn poum dô pôgô, djonn tongn tcha dô machil sou issoyô.

Oh la la ! bien.

와! 좋아요.

wa djô ayô.

3. Bienvenu, que cherchez-vous?

어서 오세요. 뭘 찾으세요?

osso ôsséyô. mwol tcha zeu séyô?

Je ne fais que regarder, merci.

그냥 구경하려고요

ke nyagn kou gyangn halyo gôyô.

4. Montrez moi cela.

보여 주세요.

pô yo djou séyô.

Prendre des photos 사진 찍기 sa djinn tchik ki

Paysage 경치 kyangn tchi
Photo 사진 sa djinn
Pellicule photo 필름 pil leum

1. C’est beau

멋있어요.

mochissoyô.

2. C’est un beau paysage

경치가 좋아요.

kyangn tchi ann djô ayô.

3. Puis-je prendre une photo ici?

여기서 찍을 수 있어요?

yogui so sadjinn tchigeul sou issoyô?

4. Excusez moi, pourriez vous nous prendre en photo s’il vous plaît.

죄송하지만, 좀 찍어 주세요.

djwè songn ha djimann, djôm tchigo djou séyô.

5. Pourriez vous prendre une photo de plus?

한번 더 부탁합니다.

hann bonn to pou tak ham nida.

6. Prenons la photo ensemble

같이 찍어요.

katchi tchigoyô.

7. Où vend on des pellicules photo ?

어디서 필름 팔아요?

odisso pileum palayô?

8. Donnez moi une pellicule s’il vous plaît

필름 주세요.

pileum djou séyô.

Il y a un problème 문제가 있어요! Mou djé ga issoyô!

Ventre 배 pè
Mal au coeur 멀미 mol mi

1. J’aimerai me reposer un instant

좀 쉬고 싶어요.

djôm chui gô chipoyô.

2. Est-il possible d’avoir de l’eau?

물 좀 마실 수 있어요?

moul djôm machil sou issoyô?

3. J’ai mal au ventre, y a-t-il des médicament?

배 아픈데 약 있어요?

pè apeun dè yak issoyô ?

4. J’ai des nausées

토할 것 같아요.

tô halko katayô.

5. j’ai mal au coeur

멀미 나요.

molmi nayô.

6. Pourriez vous vous arréter un instant

잠깐 세워 주세요.

tcham kann séwo djou séyô.

7. Excusez moi, attendez moi un instant.
죄송합니다. 잠깐 기다려 주세요.

djwè songn ham nida. tcham kann kida lyo djou séyô.

Visite organisée 코스 koss
Demi journée 반나절 banna djol
Matinée 오전 ô djonn
Nuit 야간/ 밤 ya kann/pam
Myang Dong 명동 myangn dongn
Marque 브랜드 blèn de
Traditionnel 전통 djonn tongn
C’est mignon 예뻐요 yépoyô
C’est beau 멋있어요 mochissoyô
Palais 고궁 kô gougn
Temple 절 djol
Aquarium 수족관 sou djôk kwann
Source d’eau chaude 온천 ôn tchonn
Pile 건전지 (배터리) konn djonn dji / bétoli
Pansement 반창고(밴드) pann tchagn
Souvenir 기념품 ki nyom poum
Interdiction de prendre des photos 촬영금지 hwal yangn keum dji
Tramway 케이블 카 ké ibeul ka
Bâteau mouche 유람선 you lam sonn